Thygesen habla español
05.10.2013 15:06
"Izquierda" og "derecho" - Mikkel Thygesen er begyndt at jonglere med spanske gloser. Jobbet som anfører hos Brøndby IF er alsidigt og kræver, at man er omstillingsparat.
De seneste uger har Mikkel Thygesen taget et "overlevelseskursus" i spansk for at kunne dirigere med klubbens nyerhvervelse Alexander Szymanowski.
Alex truer konstant
Alexander Szymanowski er argentiner og taler udelukkende spansk, men er i fuld gang med at lære engelsk. Det udgør en udfordring, når der skal laves aftaler på banen, og når spillerne skal positionere sig som hold i eksempelvis presspillet.
- Vi har jo en tolk i det daglige til at hjælpe Szymanowski med de sproglige udfordringer. Den del fungerer godt. Men det er også vigtigt, at vi spillere får "hul igennem" til Alexander på banen, uden at der skal en tredje person ind over. Så lidt spanske ord har jeg da lært, siger Mikkel Thygesen.
Thygesen er imponeret af Szymanowski, som har fået et gennembrud i Superligaen efter blot tre kampe i Brøndby-trøjen.
- Det er sjældent, at man ser hans type i en liga som den danske. Han går lige på sin modstander. Søger duellen og den situation, hvor han er mand-mod-mand. Han er hurtig og truer konstant, forklarer Thygesen.
Hvad betyder "Izquierda" og "derecho" så?
- "Venstre" og "højre", fortæller Mikkel Thygesen. To vigtige ord og kommandoer på en fodboldbane, når der skal træffes hurtige beslutninger.
Mikkel Thygesen har som anfører tillært sig et lille "nødkit" af spanske gloser, når der på banen under kampene skal kommunikeres med Alexander Szymanowski. Foto: Arnason.dk